terça-feira, 28 de novembro de 2017

O Bravo (The brave man)

Fortis cadere, cedere non potest

O bravo pode cair, mas não sucumbir

(The brave man can fall but not yield)


"Entendo que 'o bravo' do nosso provérbio de hoje não se refere apenas a alguém forte fisicamente, mas principalmente ao forte de caráter, que possui a perseverança e a disposição para lutar contra as adversidades e não desistir nunca. 

Fortis cadere, cedere non potest * é mais um exemplo da beleza da concisão do Latim e ainda explora a semelhança de grafia e de fonética de duas palavras:

  • cadere  = cair, tombar, desabar
  • cedere  = desistir, sujeitar-se, renunciar

Nosso lema de hoje aparece no belo Brasão da família Fahnestock de origem alemã e que imigrou para os EUA no século XVII:

O lema também compõe o Brasão da tradicional Universidade de Kingston na Jamaica. Entendi a presença do livro, simbolizando o saber; o cão pode significar fidelidade, companheirismo... Mas e os três  abacaxis ? Alguma sugestão? 😆 *

Tatuagem num braço forte: Fortis cadere, cedere non potest

* Obrigado tia Laura Gibbs pela sugestão do provérbio de hoje.

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

PS - O papai pesquisou e descobriu que Cristóvão Colombo espalhou para o mundo o abacaxi, fruta que encontrou na Jamaica. O abacaxi teria sido levado do Brasil e do Paraguai para essa ilha por indígenas. Talvez a importância do abacaxi para a Jamaica justifique sua presença no Brasão da Universidade de Kingston.

2 comentários:

  1. Muito lindo e corajoso esse garoto sempre será....

    ResponderExcluir
  2. Esse seu pai, é criativo e dedicado. O blog está cada vez mais cultural . Nos trazendo várias curiosidades pelo mundo afora.

    ResponderExcluir