terça-feira, 31 de janeiro de 2017

O sono do leão (The lion's sleep)

Somnum ne rumpe leoni

Não perturbe o sono do leão

(English: Disturb not the lion's sleep)


"Não perturbe o sono do leão - entendo que devemos respeitar o descanso de quem é forte. Caso contrário, sofreremos as consequências.  Essa citação apareceu pela primeira vez em uma coletânea de provérbios de Vincenzo Scarcella no século XIX.

Para meu papai, o ditado de hoje lembra uma bela canção que ouvia quando criança: The lion sleeps tonight. Essa canção foi composta pelo sul africano de origem Zulu Solomon Linda em 1939 e já foi regravada centenas de vezes. Recentemente ficou ainda mais famosa ao ser utilizada no filme da Disney O Rei Leão. Confiram:


The lion sleeps tonight

In the jungle, the mighty jungle - Na selva, a selva poderosa
The lion sleeps tonight - O leão dorme hoje à noite
In the jungle, the quiet jungle - Na selva, a selva quieta
The lion sleeps tonight 
Near the village the peaceful village - Perto da aldeia, a pacífica aldeia
The lion sleeps tonight
Near the village, the quiet village - Perto da aldeia, a aldeia tranquila
The lion sleeps tonight

Hush my darling don't fear my darling -  Silêncio, minha querida, não tenha medo minha querida
The lion sleeps tonight

Para quem não conhece, ou para quem já ouviu e gostou, vale a pena ouvir, clique: The Lion sleeps tonight

O coral repete "A-wimoweh" que é a pronúncia de leão em Zulu.


O Caetano Veloso também escreveu uma canção que fala sobre o animal: Clique para ouvir...
Gosto muito de te ver, leãozinho
Caminhando sob o sol
Gosto muito de você, leãozinho

Para desentristecer, leãozinho
O meu coração tão só
Basta eu encontrar você no caminho

Um filhote de leão, raio da manhã
Arrastando o meu olhar como um ímã
O meu coração é o sol, pai de toda cor
Quando ele lhe doura a pele ao léu

Gosto de te ver ao sol, leãozinho
De te ver entrar no mar
Tua pele, tua luz, tua juba

Gosto de ficar ao sol, leãozinho
De molhar minha juba
De estar perto de você e entrar no mar

A inspiração de Caetano para compor a canção em 1977 foi Dadi Carvalho, músico baixista dos Novos Baianos, ambos do signo de Leão. 
Caetano conheceu Dadi e a namorada (atual esposa) em 1971 e tornaram-se amigos. Caetano admirava Dadi por sua bondade, positividade e espírito luminoso, as vezes o chamando de leãozinho por ser bem mais jovem do que ele.

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

4 comentários:

  1. Hoje o blog esta mais rico e sofisticado. Valeu a pena esperar a semana. Parabéns mais uma vez papai Helder.
    Enzo, você dorme lindamente....

    ResponderExcluir