terça-feira, 30 de outubro de 2018

Ira

Ira furor brevis est

Raiva, loucura passageira

 Post 204 
A raiva é uma emoção natural, uma reação fisiológica que provém das frustrações que sentimos e que acompanha crianças e adultos ao longo da vida.

Todos nós estamos sujeitos a estes momentos de Fúria, que, segundo a INFOPÉDIA*, é o estado de forte agitação que se revela de maneira súbita e violenta em palavras ou ações; furor; raiva; ira; cólera.
Quando crianças isto se torna mais evidente porque ainda não estamos preparados para lidar com nossas emoções e não temos o entendimento necessário do convívio social. Nós, crianças, somos muito individualistas: queremos tudo para nós e imediatamente. 
Ira furor brevis est - raiva, loucura passageira
Temos nossos acessos de fúria, mas como diz o provérbio, a raiva é loucura passageira e num instante já estamos brincando novamente com nossos amiguinhos.
*     *     *
As fotos de hoje são de nossa última visita ao sítio da tia Teresinha em Vianópolis-BH no feriado de Outubro. Nessa ocasião, meu amiguinho de creche, o Caio, e seus pais foram conosco. Nos divertimos muito:
Espero que possamos repetir esse passeio em breve...


Brincando na piscina com a mamãe
A mamãe e a Bia, mãe do Caio, pulando Corda para manter a forma.
Eu e o Caio explorando a barraca que o Max, meu mano-médio, armou para simular um acampamento:
Barraca armada no campinho de futebol para brincar de acampar.
O papai e a tia Teresinha curtindo um Camping com luxo... 😆
Os pais do Caio participando da brincadeira Camping com luxo... 😆

* INFOPÉDIA: https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/fúria. Acesso em 29 de Outubro de 2018.

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

quinta-feira, 25 de outubro de 2018

Free as the wind

Semper liber

Always Free

 Post 203_E 
English Edition
Do you enjoy riding a bike? Today I'm risking my first steps on my friend Lucca's bike.

 Freedom  is to act according to your own will, it is the feeling of being free and not depending on anyone.

Absolute  freedom  is impossible, we know, since we are subject to social conditioning and we are the victims of our own limitations and restrictions. But even so, we can experience intensely what is allowed to us.

One of the pillars of  freedom  is mobility, the possibility to move easily and pleasantly. And the bicycle is the vehicle that best embodies this spirit of  freedom : easy driving, provides physical exercise and contact with nature.


For the historian and cycling enthusiast Eric Hobsbawm (1917-2012), if physical mobility is an essential condition of freedom, cycling may have been Gutenberg's most important single instrument to achieve the full realization of the possibilities of being human, and the only one without obvious disadvantages. Cyclists move at the speed of human reactions and are not isolated from the light, the air, the sounds and natural smells behind glass windshields.
Riding my little friend Lucca's bike

Did you enjoy the Post? Share it on Facebook!

segunda-feira, 22 de outubro de 2018

Livre como o vento

Semper liber

Sempre livre

 Post 203 
Você curte passear de bicicleta? Hoje estou arriscando minhas primeiras pedaladas na bike do amigo Lucca.

Liberdade é agir de acordo com a própria vontade, é a sensação de estar livre e não depender de ninguém.
Liberdade absoluta é impossível, bem sabemos, visto que estamos sujeitos aos condicionamentos sociais e vítimas de nossas próprias limitações e restrições. Mas mesmo assim,  podemos vivenciar intensamente o que nos é permitido.

Um dos pilares da liberdade é a mobilidade, a possibilidade de se deslocar com facilidade e de forma prazerosa. E a bicicleta é o veículo que melhor encarna esse espírito de liberdade: fácil dirigibilidade, propicia o exercício físico e o contato com a natureza.

Para o historiador e apreciador do ciclismo Eric Hobsbawm (1917-2012), se a mobilidade física é condição essencial da liberdade, a bicicleta talvez tenha sido o instrumento singular mais importante, desde Gutenberg, para atingir a realização plena das possibilidades de ser humano, e o único sem desvantagens óbvias. Os ciclistas se deslocam à velocidade das reações humanas e não estão isolados da luz, do ar, dos sons e aromas naturais por trás de para-brisas de vidro. 
Montando na bike do amiguinho Lucca para uma voltinha na Vila Militar
As vantagens da utilização da bicicleta:
Fonte: Blogdoonyx (2013/11/07)
Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

quinta-feira, 18 de outubro de 2018

Dare to know

Lege: sapere aude

Read: dare to know

 Post 202_E 
English Edition
Sapere aude  is the Latin phrase meaning dare to know; and also is loosely translated as dare to be wise, or even more loosely as dare to think for yourself.

The motto is very appropriate because it was celebrated  Teachers' Day here in  Brazil  at the beginig of this week.  On October 15, 1827, the Emperor Dom Pedro I  created the Elementary Education in Brazil through an Imperial Decree. However, it was only on October 14, 1963 that the celebration of the date was officially made national as a school holiday by Federal Decree 52,682.

The original use of the phrase Sapere aude appears in the First Book of Letters (20 BCE), by the Roman poet Horace; in the second letter, addressed to Lolius, in line 40:
Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude, incipe
He who has begun is half done; dare to know; begin!

The phrase is widely used as a motto, especially by educational institutions, below some examples of it's use:

Did you enjoy the Post? Share it on Facebook!

terça-feira, 16 de outubro de 2018

Ouse aprender

Lege: sapere aude

Leia: ouse aprender

 Post 202 
Sapere aude é um lema latino que significa atreva-se a conhecer ou ouse saber; também é traduzido como ouse ser sábio, ou ainda de forma mais ampla como tenha coragem de pensar por si mesmo.

O lema é apropriado, pois ontem comemorou-se aqui no  Brasil  O dia do Professor. Em 15 de outubro de 1827, o Imperador Dom Pedro I baixou um Decreto Imperial que criou o Ensino Elementar no Brasil. Contudo, foi apenas em 14 de outubro de 1963 que a celebração da data foi oficializada nacionalmente como feriado escolar pelo Decreto Federal 52.682.

A citação de hoje apareceu originalmente na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40:
Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude
Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber!

A frase é amplamente utilizada como um lema, especialmente por instituições educacionais, abaixo exemplos de utilização:

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

quinta-feira, 11 de outubro de 2018

A faithful friend

Rarus fidus amicus

A faithful friend is rare

 Post 201_E 

English Edition
Today we have one more quote talking about friendship.
The full text is in the Thomas à Kempis' treatise The Imitation of Christ, 4.45.10:  
Rarus fidus amicus, in cunctis amici perseverans pressuris 

Rare is the friend who remains steadfast in all the difficulties oppressing his friend.

"Basically, the saying warns us that while friendship is great in theory, in practice things may turn out to be less than ideal. You have a friend, but are you sure that this friend will remain true to you? The proverb warns you that your expectations may be overly hopeful." 
Gibbs, Laura. (2007). Audio Latin Proverbs. Available at:
http://audiolatinproverbs.blogspot.com/2007/07/rarus-fidus-amicus.html.

Snacking with my friend Lucca in the interval of a soccer match.
Nothing more pleasurable than having fun with real friends.
Putting spin on the ball to beat the goalkeeper!
Today's proverb read by Laura Gibbs herself.
 
Click the red button to listen.

Did you enjoy the Post? Share it on Facebook!

terça-feira, 9 de outubro de 2018

Amigo fiel

Rarus fidus amicus

Amigo fiel é coisa rara

 Post 201 
Hoje temos mais uma citação falando sobre amizade.
O texto completo está na obra A Imitação de Cristo, 4.45.10, de Tomás de Kempis:  
Rarus fidus amicus, in cunctis amici perseverans pressuris 

É raro o amigo fiel, que persevere em todas dificuldades do amigo.

O ditado nos adverte de que apesar da amizade ser ótima na teoria, na prática as coisas podem se tornar menos ideais. Você tem um amigo, mas tem certeza de que esse amigo permanecerá fiel a você? O provérbio alerta que suas expectativas podem estar superestimadas. Como se costuma dizer, é nas dificuldades que se conhecem os amigos

Lanchando com meu amigo Lucca no intervalo de uma partida de Futebol.
Nada mais prazeroso do que se divertir com amigos verdadeiros.

Um chute de trivela para deslocar o goleiro!

O provérbio de hoje lido em voz alta pela tia Laura Gibbs.
 
Clique no botão vermelho para ouvir.

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

quinta-feira, 4 de outubro de 2018

Dazzling

Quid lucidius sole?

What's brighter than the sun?

 Post 200_E
English Edition
Quid lucidius sole? This quote appears in Vulgate, the Latin version of the Bible, in Ecclesiastic 17;30what's brighter than the sun?
The  Sun  is so powerful that it overshadows... It is like the Truth, that regardless of whether to believe it or not, it imposes itself.

"The  Sun , a complex symbol, is an element present in many beliefs, rituals and customs since antiquity, representing the vital force and cosmic power; and therefore this symbol is present in many myths of the creation of the world.

The  Sun  symbolizes light, love, passion, vitality, knowledge, youth, fire, power, royalty, strength, perfection, birth, death, resurrection, immortality. Symbol of light, the  Sun  was considered the human guiding."
Based on: <http://www.dicionariodesimbolos.com.br/sol/>. Accessed in October 1st, 2018.

Quid lucidius sole?  What's brighter than the sun?

Japan is known as the Land of the Rising Sun, and its flag represents this symbolism, the white rectangle represents values considered essential by Japanese culture, which are purity and honesty. The red of the central circle represents, besides the  Sun , also feelings like sincerity and passion.
Flag of Japan
Today's proverb read by Laura Gibbs herself.
 
Click the red button to listen.


Enzo's Blog is celebrating post number 200. They were published in just over two years - there were more than 29 thousand hits from more than 30 countries. Until what number will we arrive? It's hard to predict, but as long as we have the opportunity we'll continue here every Tuesday. As Uncle Spock would say: live long and prosper! 

Did you enjoy the Post? Share it on Facebook!

terça-feira, 2 de outubro de 2018

Ofuscante

Quid lucidius sole?

O que é mais luminoso do que o sol?

 Post 200 
Quid lucidius sole? Esta citação aparece na Vulgata, versão em Latim da Bíblia, em Eclesiástico 17;30: o que é mais brilhante do que o sol?
 Sol  é tão poderoso que ofusca... É como a Verdade, que independentemente de se acreditar nela ou não, impõe-se.

"O  Sol , símbolo complexo, é um elemento presente em muitas crenças, rituais e costumes desde a antiguidade, representando a força vital e o poder cósmico; e, por isso, esse símbolo está presente em muitos mitos da criação do mundo. 
 Sol  simboliza a luz, o amor, a paixão, a vitalidade, o conhecimento, a juventude, o fogo, o poder, a realeza, a força, a perfeição, o nascimento, a morte, a ressurreição, a imortalidade. Símbolo da luz, o  Sol  era considerado o norteador humano."
Baseado em: <http://www.dicionariodesimbolos.com.br/sol/>. Acesso em 01 de Outubro de 2018.

Quid lucidius sole?  O que é mais luminoso do que o sol?

O Japão é conhecido como a Terra do Sol Nascente, e sua bandeira representa essa simbologia, o retângulo branco representa valores considerados essenciais pela cultura japonesa, que são a pureza e a honestidade. Já o vermelho do círculo central representa, além do Sol, também sentimentos como sinceridade e paixão.
Bandeira do Japão

O provérbio de hoje lido em voz alta pela tia Laura Gibbs.
 
Clique no botão vermelho para ouvir.


Hoje o Blog do Enzo comemora 200 posts publicados em pouco mais de dois anos de existência. Foram mais de 29 mil acessos vindos de mais de 30 países. Até que número chegaremos? É difícil prever, mas enquanto tivermos oportunidade continuaremos por aqui todas as terças-feiras. Como diria o tio Spock: vida longa e próspera

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!